Letra P Inglês
- Deferimento request grantal; we request the granting of the above; granting request
p.l.c. public limited company
P.R.I. (Publique-se, Registre-se, Intime-se) Publish, Register, Notify
pacificamente willingly
pacífico (adj.) peaceable; widely accepted; universally accepted
pacote turístico package tour
pacto adjeto addictional clause
pacto ante-nupcial antenuptial agreement; premarital agreement
pacto comissório agreement of forfeiture
pacto; ajuste agreement; covenant; settlement; arrangement; adjustment
padrão de valor monetário standard of value
pagador principal principal obligor
pagamento payment
pagamento a maior overpayment
pagamento a menor underpayment
pagamento antecipado prepaid expense; accelarated payment
pagamento após o vencimento payment in arrears
pagamento à vista immediate payment; cash consideration
pagamento contra entrega (COD) cash on delivery (COD)
pagamento de imposto a menor deficiency
pagamento em carteira payment at the bank
pagamento em espécie payment in kind
pagar (vb) to surrender; to pay; to settle
pagar a mora pay all defaulted amounts
pagar antecipadamente to prepay
pagável payable
pago após o vencimento payable in arrears
país altamente endividado heavily indebted country
país em desenvolvimento less developed country (LDC)
país membro (de tratado) treaty country
panela (de fundição) (met.) ladle
panela intermediária (met.) tundish
pantalha screen; viewing screen
pantanal wetlands
papel debt security
papel de primeira linha prime note
papel ofício legal-size paper
para constar for the record
para fins de for purposes of
para não dizer not to say
para que não haja dúvidas for avoidance of doubt
para todos os fins for all intents and purposes
para vigorar em effective upon
paraestatal quasi-governmental
paraíso fiscal tax haven
paralegal (subst.) paralegal aide
paralisar (aeronave) to ground
parceiros comerciais business partners
parcela; prestação installment; tranche; lot
parcela depositada escrowed portion
parcela semestral semi-annual instalment
parcela única bullet payment
parecer award; opinion; technical report (M&P)
parecer contrário; voto contrário; voto vencido adverse opinion; dissenting opinion; disclaimer of opinion
parecer de orientação practice bulletin
parecer do Ministério Público opinion of the Public Attorney’s office
Parecer dos Advogados da Tomadora opinion of general counsel to borrower
Parecer dos Advogados do Agente e dos Bancos opinion of counsel to the agent and the banks
parecer dos auditores audit report
parecer normativo normative opinion
parente afim in-law
parente colateral collateral kin
pari passu (em igualdade de condições) pari passu
paridade cambial exchange parity
paridade de moedas currency swap
parte party
parte beneficiária founder’s share; participation certificate; receiving party
parte contrária adverse party
parte contratante party hereto
parte denunciada à lide; litinconsorte impleaded party
parte divulgante source party
parte em litígio litigant
parte lesada injured party
parte prejudicada aggrieved party
parte vencedora prevailing party
partes da sentença ou acórdão parts of the decision: relatório the summary of the events of the trial fundamento: basis for the decision; decision: the verdict itself
participação interest; stake; holding
participação em empreendimento de lazer vacation ownership
participação em lucros profit sharing
participação estatutária de diretores bonus grant
participação indivisível undivided interest
participação no mercado market share
participação patrimonial equity stake
participação societária (acionária) corporate interest; equity interest; equity participation
partilha de bens apportionment of assets; estate settlement
pasmem! believe it or not! unbelievable as it may seem; mirabile dictu
passadeira clothes-pressing machinery
passageiro principal; participant (bolsa)
passar por; agüentar undergo
passível de likely to
passivo liabilities
passivo circulante current liabilities
passivo descoberto unsecured liabilities
passivo exigível current liabilities
passivo e obrigações liabilities and obligations
passivo fictício offset liabilities
passivo real actual liabilities
pasta básica unefined cocaine
patrimônio heritage
patrimônio (soc.) assets and liabilities; assets; holding
patrimônio líquido net worth (em textos); stockholders’ equity (em balanços)
patrimônio mundial world heritage site (UNESCO)
pátrio poder parental power; paternal power
patrocinadora issuer
paulatinamente slowly but surely
pauta trial docket
pauta de casos; ementa de sentença;
lista de decisões docket
peça vestibular complaint; initial petition
peças processuais procedural documents; petição inicial: plaintiff’s complaint; contestação: defendant’s answer; réplica: plaintiff’s reply; manifestação à réplica: defendant’s answer to …; nova manifestação: plaintiff’s reply to…; defendant’s answer to …
peculato embezzlement
peculiaridade special feature
pecúlio gratuity; (INPS) savings fund; time savings account
pedido motion; application; order; complaint; plea; prayer
pedido de cotação (EUA) inquiry; invitation to tender
pedido de deferimento request for granting
pedido de desistência de registro request for waiver of registration
pedido de extinção do processo motion to dismiss
pedido de falência petition for bankruptcy
pedido de julgamento sumário motion for summary judgment
pedido de patente desdobrado application for continuation in part
pedido de reconsideração de certificado de registro request for reconsideration of registration certificate
pedido de registro registration form
pedido de registro de investimento application for investment registration
pedido de registro de marca trademark application
pedido de registro de patente patent application
pedido de rejeição da ação motion to dismiss
pedido de revisão (Dir. Proc.) plea in abatement
pedido em carteira firm order
pedido em contrário counterclaim
pedido recebido como claim held as
pedir a palavra to request the floor
pedir concordata to file for chapter 11 workouts
peita; suborno bribery
pena sentence; setence to pay
pena criminal criminal penalty
pena de detenção imprisonment
pena de perdimento confiscation; seizure
pena de reclusão solitary confinement
pena de revelia de confissão penalty of judgment in absentia
penal criminal; penal
pendência loose ends
pendência judicial pending case; pending litigation
peneira vibratória acionada com moto-vibrador VIMOT,
para peneiras solda em pó vibrator sieve actuated with VIMOT moto-vibrator for sieving powser welding
penhor lien; pledge; collateral
penhor legal distress; distraint
penhor mercantil commercial lien; commercial pledge
penhor rural rural pledge; rural lien
penhor de ações share escrow
penhora attachment; seizure
penhora judicial judgment lien; attachment
penhora pré-judicial prejudgment attachment
penhorado (subst.) distrainee; lienee
penhorador(a) distrainor; lienor
pensão alimentícia alimony; support payment
pensão ou aposentadoria pension or retirement pay
perda monetária purchasing power loss
perda de objeto (ação) lack of grounds
perdão de dívida debt forgiveness
perdas e danos losses and damages
perder a votação to be outvoted
perecimento perishment
perecimento de investimento termination; extinction
perempção; preclusão estoppel
perfeito estado de uso, habilidade e funcionamento perfect condition of use, occupancy and operation
pergaminho exordial exordium
perícia expert examination; expert investigation; expert inspection (contab.); expert assessment (econ.); criminal expert report (criminal)
periculosidade risks
periculosidade e segurança health and safety
periculum in mora ineffectiveness resulting from possible delay
periodicidade frequency
período base (IR) tax year
período competente/de competência accrual period
período de carência lock-up period
período de compensação de cheques float
período de disponibilidade availability period
período de experiência probationary period; trial period
período de franquia grace period
período de juros interest period
período de permanência lock-up period
período de prorrogação rollover period
período de validade currency of the agreement
perito expert consultant
perito; especialista expert
perito de avaliação valuation expert
perito de avaria average adjuster
perito judicial court-appointed surveyor
permanente permanent assets
permissão de lavra garimpeira informal mining reserve area
permissionária authorized entity; licensee (st. exch.)
permissionária plena (St. Exch.) lessee; licensee
permitir to enable
permuta exchange; swap
permutável exchangeable
pernicioso (adj.) pernicious
persistir; perdurar endure
personalidade jurídica corporate entity; legal personality; corporate personality; legal identity
perspectiva prospect
perspectivas são encorajadoras prospects are bright
pertencente pertaining to
pertences; bens appurtenances; effects
pesquisa mineral exploration
pessoa física individual; natural person; person
pessoa jurídica body corporate; legal entity; legal person; corporate entity
pessoa natural individual; person
petição petition; plea; claim; complaint; pleading (dir. proc.)
petição explicativa de capitalização de empréstimo explanatory letter regarding loan capitalization
petição inicial (autor) complaint; statement of claim; initial petition
petitório complaint
pignoratício being secured by collateral
pirataria reverse-engineering
pirateado reverse-engineered
(PIS, COFINS, ISS) VAT tax (segundo YON)
piso salarial minimum wage for the category; wage floor
placa (met.) slab
plágio (dir. autoral) plagiarism; passing-off
plaina de mesa table planer
planilha de pagamento payment plan
plano (de) This is the first phase of the two-phase judicial procedure:
- settlement of anything pending regarding the case; and
- judgment on the merits
plano coletivo group plan
plano de aposentadoria retirement plan
plano de imobilizado capital investment plan
plano de pensão pension plan
plano de previdência welfare plan
plano diretor directive plan
plano empresarial multiemployer plan
planta baixa (arquit.) birds’ eye view; ground plan
plastificadora filme plasticizing machine
plataforma MIPS em tempo real real-time MIPS platform
plataforma móvel movable platform
plataforma petrolífera offshore rig
pleiteada claimed (not necessarily disputed)
pleitear (vb) to plead
pleito pleading
plena, rasa full, complete, irreductible
plenário full bench; full session; plenary session
plurianual multiyear
pó de algas (farm.) kelp powder
pó de capim (farm.) couch grass powder
poder aquisitivo purchasing power
poder executivo executive branch
poder executivo federal federal executive branch
poder judiciário judiciary branch
poder legislativo legislative branch
poder liberatório purchasing power
poder público public authorities
poderes authority
polêmico controversial
polícia científica police lab
política policy
política de rédeas curtas/controle short-leash policy
política fiscal fiscal policy
política monetária monetary policy
política nacional de saneamento national sanitation policy
polo de atração magnet
ponderar weight (matem.)
ponta de estoque end-of-line products
ponto de equilíbrio break-even point
ponto de venda sales outlet
pontos-base base points (b.p.)
populoso populous
por ação ou omissão commission or omission
por conseguinte, fica acordado como segue now, therefore, it is hereby agreed as follows
por convocação at the call
por difference by difference
por em risco endanger
por encomenda custom-made; customized; to order
por equiparação a by analogy with
por estarem assim juntos e contratados in witness whereof
por exemplo for one
por força do qual by
por ordem de behest (at the behest of)
por meio do qual by
por procuração by proxy
por quem de direito by the authorized party
por quem quer que seja whomever
porão (naveg.) hold
porcentagem do resultado contingency fee
portaria ordinance
portaria interministerial joint Ministerial Ordinance
porto de carregamento loading port; loadport
porto de embarque port of loading; port of embarkation
pós-balanço subsequent (in actting)
posicionar take a stand
posição standing; position
posição coberta covered position
posição comprada bidding position; long position
posição em aberto open position
posição final (contab.) closing balance
posição inicial (contab.) opening balance
posição lançadora short sale
posição titular bidding position
posição vendida short position; sale position; to sell short; short sale, short selling; selling short
posse investiture; possession; qualification (diretor)
posse legítima, mansa e pacífica legitimate, peaceable and uncontested possession
posse mansa e pacífica uncontested title to; quiet possession
posseiro squatter
possibilidade jurídica cause of action
possuidor em boa-fé holder in due course
postecipadamente in arreas
postecipado in arrear
posto teller’s booth
posto de atendimento eletrônico (Banco 24 horas) automatic teller machine; automatic teller
posto fiscal tax service office
postulação request
potássio potassium
potestar por to request permission for
pouco antes shortly before
poupança savings
poupança a prazo fixo time savings account
praça auction; public auction; trading area; venue; marketplace; site
raceamento sale by auction
práticas comerciais enganosas deceptive business practices
praticar todos os atos to make all appropriate action
prazo term; time frame; time limit; currency; interval; stated period; appointed day; timing; period
prazo de carência grace period
prazo de decadência term of loss of procedural right
prazo de entrega time of deliverytime; lead time
prazo de prescrição limitation period; prescriptive period
prazo de vigência term of effectiveness; period of validity
prazo indeterminado unlimited; open-ended
pré-contrato preliminary contract
pré-datado post dated
pré-requisito condition precedent
preâmbulo introduction
precatória letter rogatory
precatório special judicial order
precedentes precedents
preceito cominatório seeking an injunction
preclusão estoppel; preclusion
preço price
preço de capa list price
preço de compra bid price; purchase price
preço de exercício (opção) strike price
preço de exportação construído constructed export price
preço de tabela list price
preço de venda ask price; sale price
preço global de compra aggregate purchase price
preço justo de mercado fair market value
preço líquido de venda net sales price
preço máximo ceiling price
preço médio ponderado weighted average price
preço unitário per unit price
preencher declaração de renda tax return file a …; tax to file a …
prefacialmente prima facie
Prefeitura local government authority; municipality; prefecture
Prefeitura Municipal City Hall (lugar)
preferencial prime
prefixar to prefix
pregão trading floor; trading session; pit; market floor
prejudicado aggrieved; invalid
prejudicar (vb) to adversely affect; to jeopardize; to impair; to prejudice; conflict with
prejudicial (subst.) (contencioso) pre-judgment
prejuízo loss
prejuízo acumulado accrued loss; deficit
prejuízos emergentes actual damages; compensatory damages
prejuízos especulativos consequential losses
prejuízos fiscais tax losses; net operating losses (NOL)
preliminar de prescrição argument, in preliminary phase of case, that statute of limitations has expired
preliminares (ação judicial) preliminary; preliminary allegations (autor); preliminary arguments (réu)
preliminarmente preliminarily
prêmio de reembolso refund premium
prêmio de seguro de crédito risk premium
premissa premise; requisite
prensa press
prensa de extrusão extrusion press
prensa excêntrica eccentric press
preparar (contas) draw up
preposto representative
prescrever to become time-barred
prescrição lapse; barred; statute of limitation
prescrito barred by law; the statute has run
presidência Office of the President; presidency
presidente chief executive officer; chairman (bolsa de valores, assembléia, mesa); presiding officer (Câmara, Senado); chief justice (tribunal); president (Executivo); chairman of the board (conselho ou diretoria); chairman of the meeting (mesa)
Presidente do Comitê Executivo president of the executive committee
presidir a reunião to take the Chair
pressão máxima maximum pressure
pressões de maiores gastos spending pressures
pressupostos prerequisites
pressupostos processuais procedural requisites
prestação installment; provision (fornecimento)
prestação alimentícia payment of support
prestação de assistência técnica rendering of technical assistance; servicing
prestação de contas accounting
prestação de fiança rendering of surety/guarantee/bond; putting up of bail
prestação de garantias, fianças ou avais [tendering of guarantees], sureties or aval guarantees
prestação de serviços de instalação rendering of installation services
prestação jurídica/jurisdicional relief
prestação simbólica nominal consideration
prestador de serviços freelance worker; provider
prestar caução to post bond (mandato)
prestar compromisso to affirm; to make affirmation; to swear in
prestar contas a to account to
prestar fiança (prisão) to put up bail
prestar garantias post bond
prestar juramento to swear an oath; take an oath
prestar serviços de transformação to toll manufactures
pretensão claim
pretenso so-called
preterido passed over
pretor justice of the peace
pretório excelso supreme federal court
prevaricação malfeasance (in office)
prevento (Juízo) prevention
prever (vb) to set forth; to establish; to provide for
previdência privada pension fund
previdência social social security
prévio preliminary
previsível predictable
previsto antecipated (date … for)
primeira linha (de) Class A (bank); first-tier (bank)
primeiro conselho de contribuintes First Council of Taxpayers
principal devedor primary debtor
principal pagador primary obligor
princípio da autoridade do vencimento early maturity rule
princípio da fonte produtora de renda source basis
princípio da recepção acceptance doctrine
princípio da subsidiariedade principle of subordination
princípio de contabilidade geralmente aceitos generally accepted accounting principles
princípio de universalidade taxed on worldwide income
princípio do contraditório adversary system
princípios contábeis accounting principles
princípios contábeis geralmente aceitos generally accepted accounting principles; good accounting principles
prisão administrativa imprisonment ordered by an administrative authority. Strictly, only applies to persons in government who are responsible for monies and who may have diverted funds. Not intended to punish, but to force him to put situation in good order. There are other offenses which, under law, can be punished by this kind of imprisonment.
prisão albergue goal lodgings; jail lodgings
prisão domiciliar house arrest
prisão preventiva preventive detention
prisão simples detention
privar de deprive of
privatização privatization
privatização abrangente pervasive privatization
privilégio marítimo maritime lien
privilégios (cláusula) benefits
probatório (adj.) probational
procedente valid; logical; justified
procedimentos course of conduct
procedimento cautelar provisional proceeding
procedimento sumaríssimo summary proceedings
procedimentos de praxe ordinary proceedings
processamento further development
processar (vb) to sue; to file a suit; to file a court action; to handle; to hear cases; to pursue prosecution
processo administrativo administrative proceedings
processo cautelar provisional proceedings
processo comum standard proceedings
processo de arrolamento simplified probate proceedings
processo de concordata concordata proceedings
processo de conhecimento prejudgment phase
processo de dispensa de licitação bidding waiver
processo de execução execution proceedings; enforcement proceedings; execution suit
processo do juri jury proceedings
processo especial special proceedings
processo falimentar bankruptcy proceedings
processo fiscal tax claim
processo judicial court suit; legal process
Processo nº Case No.
processo ordinário cognitive proceeding; regular proceedings
processo sumário summary proceeding
processo trabalhista labor suit
processos judiciais ou administrativos actions or proceedings
processo, processo judicial proceedings, legal proceedings
processual (adj.) procedural
processualista expert in civil or criminal procedure
procuração power of attorney; proxy
procuração em causa própria power of attorney with an in rem propriam clause
procuração indeterminada durable power of attorney
procurador (ou bastante procurador) attorney-in-fact
procurador ad judicia attorney at law
procurador ad negotia attorney in fact
procurador da república federal government attorney
procurador da união public prosecutor
procurador de justiça public prosecutor
procurador do estado state attorney
procurador em juízo prosecutor
procurador-geral attorney-general
procurador geral da fazenda nacional attorney-general of the national treasury
procurador geral da república (MP federal) attorney-general
procurador público public prosecutor
procuradoria do estado state attorney
procuradoria geral da fazenda nacional Office of Attorney-General of the National Treasury
produção output
produção de provas taking evidence
produto proceeds; item; product; output
produto de limpeza doméstica household cleaning product
produto derivado byproducts
produto em estoque standby product
produto em processo WIP
produto falsificado knock-off
produto intermediário intermediate goods
produto interno bruto gross domestic product (GDP)
produto nacional bruto gross national product (GNP)
produtos com data de validade dated goods
produto-tampão stopgap product
proferir to hand down; issue; render (judgment)
professor titular full professor
profissional liberal professional
programa contra pobreza direcionado targeted antipoverty program
programa de incentivo de emprego a minorias employment incentive program for minorities
programa de publicidade advertising campaign
proibir (vb) to prohibit; to bar; to ban
projeto de lei legislative bill; bill; project of law
projeto de partilha draft of apportionment; draft of distribution
projeto de preservação conservation project
projeto do … design of the system
projeto filantrópico charitable project
projeto substituto alternative bill
projetos de obras públicas publics works projects
pro labore estimated self-employment income
prolatar to hand down; issue; render (judment)
prolegômenos preliminary aspects
promessa de compra e venda purchase and sale commitment; commitment of purchase and sale
promessa de recompensa compensation commitment
promissário promisee
promissória note
promitente/promissor comprador committed purchaser/grantee
promitente/promissor vendedor committed seller/grantor
promoção de vendas sale promotion
promoção por antigüidade promotion by seniority
promoção por mérito promotion by merit
promotor público (1ª instância – MP Estadual) – (Public) Prosecutor; prosecuting attorney
promovente claimant; plaintiff
promover foster
promovida defendant; respondent
promulgar to enact; issue; hand down; render (judgment)
pront. (abrev. de prontuário) dossier
pronunciar to present arguments; to make a statement to appeals to; rule on
pronunciar-se to position itself; to take a position; to profess; to voice
propaganda comparativa disparating advertising
propaganda enganosa misleading/deceptive advertising
propina; caixinha kickbacks
proponente bidder
proporção ratio
proporcional (adj.) pro rata; ratable; proportional
proposital; intencional; falta voluntária willful misconduct
propósito intention
proposta (em concorrência) bid; proposal; quotation
proposta de aquisição de controle majoritário hostile bid
proposta de diretoria proposal of the board of directors
proposta de incorporação takeover bid
proposta de licitação response for proposal (RFP)
propriedade ownership (condição de ser o dono)
propriedade industrial industrial property
propriedade intelectual intellectual property
propriedade legítima lawful ownership
prorrogação extension
pro soluto (pagamento) settlement
pro solvendo (para solver) to pay
prospecto prospectus
prospecto preliminar red herring
próspero affluent
prosseguimento prosecution
proteína protein
protestado formally registered as an unpaid obligation; protested obligation (título)
protestar to demur
protesto de título protest of bill
protesto interruptivo de prescrição claim to interrupt statute of limitations; motion to toll the statute of limitations
protocolar; registrar to file; docket
protocolo delivery; filing; certificate of filing
protocolo de entendimento heads of agreement; memorandum of understanding
protocolo de incorporação merger protocol
prova circunstancial indicia (às vezes)
prova de uso (patente) working
prova documental evidenciary document
prova final de fotolito final photoplate; maker’s plate
prova inconcussa conclusive evidence
provento profit; gain; yield; result; revenue; wage
providências tomadas work performed; preparation
provimento approval
provisão (débito) accrual
provisão para créditos de liquidação duvidosa bad debt reserve
provisão para dívidas duvidosas (pdd) bad debt provision
provisão para o imposto de renda provision for income tax; accrual for income tax
provisionar to accrue (ou applicar o regime de competência)
prudente conservative
prumo (naveg.) lead line
publicidade; propaganda advertising
publicitário advertising executive
público particular private individuals
pulverização dispersion; dispersal; scattering
purgação (mora) remedy; late payment (in leasing)
Descrição do Verbete:
- Dicionário Jurídico Online
Aplicações na vida cotidiana:
- Dicionário Jurídico Online
Fundamentação teórica :
- Dicionário Jurídico Online
Referências bibliográficas:
- Dicionário Jurídico Online
Contribua com o site corrigindo o verbete ou mandando um novo verbete, após recebermos iremos postar o mais breve possível no nosso site .
Nosso contato e-mail para duvida sugestões ou contribuição é contato@dicionariojuridico.online
Se preferir use o link http://dicionariojuridico.online/contato
Também temos um formulário https://dicionariojuridico.online/enviar-palavra/