Letra B Inglês
baga de junípero (farm.) juniper berrics
baixa (contab.) write-off; cancelation; clearance (de inscrição)
baixa na distribuição cancellation with the distributor
baixa parcial (contab.) write-down
baixar to issue; to be written of (dar baixa)
balança analítica analytical scale
balança comercial balance of trades
balança de bancada bench scale
balança de laboratório laboratory scale
balança eletrônica eletronic scale
balança eletrônica filizola cap. __, divisão __ filizola electronic scale with a capacity for __, __ divisions
balança filizola filizola scale
balança mecânica com base metálica no chão mechanical scale with metal base on the floor
balança toledo toledo scale
balança toledo plataforma toledo platform scale
balancete; balancete de verificação interim balance sheet; trial balance sheet
balancete intermediário interim balance sheet
balanço (patrimonial/geral) balance sheet
balanço analítico analytical balance sheet
balanço analítico e sintético condensed and analytical accounts; condensed balance sheet
balanço de pagamento balance of payments
balanço encerrado balance as of
balanço extraordinário interim statement
balanço patrimonial balance sheet
balanço sintético condensed balance sheet; simplified balance sheet
bancada de carpitaria carpentry bench
bancada de madeira para arquear caixas wooden bench for arching boxes
bancário banking
bancarrota bankrupt
banco de instrução instructing banks
banco de massa consumer banking
banco de primeira categoria first-class banks
banco de primeira linha prime bank
banco emissor (carta de crédito) opening bank
banco estadual state-owned bank
banco global overall limitation
banco múltiplo multiservice bank; universal bank
banco notificador (carta de crédito) advising bank
banco notificante servicing bank; notifying bank
banco preferencial prime bank
banco universal multiservice bank; multiple services bank
Bancos de Referência reference banks
bandejas em aço com rodinha de borracha steel trays with rubber wheels
bandeira branca flag of truce
banho de areia sand bath
banho maria – 6 bocas double boiler – 6 burners
banqueiros do bicho numbers rackets bonus
barra (/) slash
base de cálculo calculation basis
base de cálculo do imposto tax calculation basis; tax assessable basis
base imponível assessable basis
base legal legal grounds
base monetária; meios de pagamento money supply
base paritária on an equitable basis
basear-se rely on
bases comutativas arm’s length basis
bases correntes on a pay-as-you-go basis
bases equitativas/comutativas;
bases puramente comerciais arm’s-length basis
básico key
bastante procurador attorney-in-fact
baunilha vanilla
bebedouro watering through
Bel. abbrev. for Bacharel (if bachelor of law, could simply put ESQ. after the name)
bem item; honey; asset (inf.)
bem de família homestead right
beneficiário identificado do investimento investor of record
beneficiário registrado investor of record
beneficiário; fideicomissário;
sacador (letra de câmbio) beneficiary (trust); drawer; payee; transferee; recipient (serviços)
beneficiente charitable
benefício facility
benefício condicional suspended sentence
benefício da dúvida benefit of doubt
benefício de ordem benefit of order; privilege of order
benefício fiscal tax benefit
benefícios benefits
benefícios colaterais fringe benefits
benfeitoria; pertences appurtenances; improvement; amelioration
bens assets; goods; items; effects; commodities; estate; property(ies)
bens, propriedades, ativos pessoais personal assets
bens bélicos military goods
bens corpóreos tangible assets
bens dados em garantia collateral
bens de capital capital assets; capital goods
bens de condomínio jointly owned assets
bens de consumo consumer goods
bens de raiz real property
bens de renda income property
bens do ativo imobilizado fixed assets
bens do estoque; inventário inventory
bens e direitos assets and rights
bens em condomínio jointly-owned assets
bens em geral property
bens imóveis immovable assets; real property
bens manufaturados industrial goods
bens móveis movable asset; personal property; personalty
bens móveis e imóveis assets and property (for companies); personal and real property (for individuals); property and assets
bens patrimoniais equity assets
bens semoventes livestocks (black’s)
bens sociais corporate assets
bico overtime; a secondary job (often at night – hence, “moonlighting”)
bico injetor de combustível injection nozzle
biotina (farm.) biotin
bip paging device
bimestralmente every two months
bingo permanente traditional bingo
bingo similar bingo related activitie
bitributação double taxation
bloco de ações tranche of shares
bloquear dishonor (check); stop payment
boa condição de funcionamento in good working order
boa fé bona fide; good faith
boa nota full or careful note
boa prática comercial sound business practice
boas condições in good condition
boas intenções free from fraud; to come with clean hands
bobinadeira manual nacional para carretéis national manual windig machine
bobinadeira para solda fio c/ motor elétrico/
embreagem pq. winding machine for wire welding with electrical motor / “pq” clutch
bobinadeira semi-automática semiautomatic winding machine
bobinador automático, acionamento motor 1cv automatic winding machine, drive motor 1cv.
boi gordo finished cattle
boletim de ocorrência patrimonial police report
boletim de ocorrência policial incident report; police report
boletim de subscrição subscription list
boleto form; order ticket
bolsa scholarship; grant
bolsa de futuros futures market
bolsa de mercadorias; mercado físico commodity exchange; commodity market
bolsa de valores stock exchange; stock market
Bolsa Mercantil & de Futuros (BMF) Futures and Commodities Exchange
bom estado de conservação in good operating condition
bomba centrífuga centrifugal pump
bomba química pneumática pneumatic chemical pump
bombordo (naveg.) board
bonificação (diretores e empregados); gratificação bonus
bonificação de … dividends in the form of …
bonificação de ações stock dividend; bonus shares
bonificação de quota bonus quotas
bonificação em dinheiro cash bonus(es)
bons costumes good moral conduct; good moral principles; good practice; good morals; morality; decency
bônus bond; bonuses
bônus ao par par bond
bônus ao portador bearer form
bônus cupão zero do terouro americano United States Treasury Zero Coupon Bonds
bônus de colocação pública publicly issued bonds
bônus de conversão de dívida debt conversion bond
bônus de desconto discount bond
bônus de dinheiro novo de 1992 new money bond
bônus de emissão pública publicly-issued bond
bônus de juros atrasados 1991/1994 eligible interest bond
bônus de phase-in phase-in bonus
bônus de redução temporária de juros front-loaded interest reduction bond
bônus de redução temporária de juros
com capitalização front-loaded interest reduction with capitalization bond
bônus de saída exit bond
bônus de subscrição warrant; sub bonus; bonus issue; subscription bond/bonus
bônus em dinheiro cash bonus
bônus globais permanentes não-US nominativos non-US permanent global registered bond
bônus na forma definitiva definitive form
bônus na forma global global bond
bônus nominativo registered form
borderô bordereau
boreste (naveg.) starboard side
botijão gas tank; gas cylinder
brando loose
brecha loophole
brinde freebie; promotional gifts
bruto gross
bula package insert; information pamphlet
busca inquiry; search (em cartório)
busca aruanda oficiosa unofficial search
busca e apreensão; penhor legal distraint; search and seizure
busca verbal oral search
buscar to solicit
Descrição do Verbete:
- Dicionário Jurídico Online
Aplicações na vida cotidiana:
- Dicionário Jurídico Online
Fundamentação teórica :
- Dicionário Jurídico Online
Referências bibliográficas:
- Dicionário Jurídico Online
Contribua com o site corrigindo o verbete ou mandando um novo verbete, após recebermos iremos postar o mais breve possível no nosso site .
Nosso contato e-mail para duvida sugestões ou contribuição é contato@dicionariojuridico.online
Se preferir use o link http://dicionariojuridico.online/contato
Também temos um formulário https://dicionariojuridico.online/enviar-palavra/